
问题
在国民收入决定模型中,政府支出是指( )
答案
政府购买各种产品和劳务的支出


扫码加入组织
扫码一起学习
企业综合绩效评价指标包含八个企业管理绩效定性评价指标,这些企业管理绩效定性评价指标不包含( )
财务报表报出后,如果知悉在审计报告日已存在的、可能导致修改审计报告的事实,注册会计师应当考虑是否需要修改财务报表,并与管理层讨论,同时根据具体情况采取适当措施。
练习2(单选):人类生存和发展所依赖的各种自然条件的综合是指( )
I have monthly remittances __________ to me from the Canada Embassy and I’d like to have the money paid into an account.
I'm not very familiar with Chinese customs formalities.
股东进行财务报表分析时将更为关注企业的( )
劳动争议仲裁
党的十八大以来,全国八百三十二个贫困县全部摘帽,十二万八千个贫困村全部出列,现行标准下近一亿农村贫困人口实现脱贫,历史性地解决了绝对贫困问题。( )
对每一个考核要素都要进行人员间的两两比较和排序的绩效考核方法是( )。
填写主题句
I. Read the passage and choose the right sub-title (A-D) for each paragraph.
A. The inexactitude of language
B. Preventing misunderstandings
C. Intercultural communication
D. Fostering respect
E. Avoiding conflicts
Para 1 1
Intercultural communication refers to messages transmitted between members of two or more different societies. Effective intercultural communication helps firms avoid conflict, prevent misunderstandings, and foster respect.
Para 2 2
The workplace is growing more diverse every day. Managers cannot assume that what they find inoffensive will also be inoffensive to their subordinates. A lack of sensitivity can lead to claims of discrimination or harassment, which costs firms big money. Intercultural communication involves exercising sensitivity and tact to avoid such conflicts.
Para 3 3
We human beings have developed language to communicate ideas to one another. Still, our language represents an imperfect form of communication. Sometimes, words cannot accurately convey an idea, because the information might be highly complex. Also, a concept that exists in one culture or language might not be part of another. Effective intercultural communication tries to bridge language gaps as effectively as possible so that everyone at the workplace finds themselves on the same page.
Para 4 4
Given the inexactitude of language, misunderstandings can frequently arise between people from different cultures when they exchange information. Idioms often become lost in translation. For example, the English expression “to shoulder responsibility” translates into Swedish as “be a man for your hat”. Intercultural communication does not rely on expressions native to a particular language that could lead to confusion; rather, it relies on clear messages that all parties understand.
Para 5 5
Communication happens differently in various cultures. What one society finds acceptable may be anathema to another. When coworkers from different cultures do not take these differences into account, not only does communication suffer but conflicts come to the fore. Effective intercultural communication does not try to ignore societal differences; rather, it respects the variations among the human race and enables people to transmit information clearly.